Dialekt, Sprachmischungen und Spracheinstellungen
Am Beispiel deutscher Dialekte in Ungarn
Attila Németh (Nidottu, pehmeäkantinen)
Toimitusaika: 5-15 arkipäivää
Mit dieser Arbeit liegt eine geringfügig überarbeitete Fassung der im Jahre 2009 angenommenen Dissertation des Verfassers vor. Den Gegenstand der Arbeit bildet einerseits die Beschreibung von Sprachkontaktphänomenen, die in der Rede älterer deutscher Dialektsprecher in Ungarn beobachtet werden können, andererseits die Untersuchung einschlägiger Spracheinstellungen, über die jüngere und ältere Sprecher(innen) in Bezug auf Dialekt und Sprachmischung verfügen. Diese Aspekte wurden in einer instabilen und gleichzeitig rezessiven Sprachkontaktsituation untersucht, in der deutsche Dialekte und das Ungarische im Kontakt stehen. Neben einer kritischen Auseinandersetzung mit bisherigen Forschungsergebnissen wird eine Vielzahl von Sprachkontaktphänomenen beschrieben und dabei auf einige diskussionswürdige Interpretationsprobleme hingewiesen. Anhand der Erforschung von Spracheinstellungen konnte nachgewiesen werden, dass die bisherige Forschung die Spracheinstellungen zweisprachiger deutscher Dialektsprecher der Sprachmischung gegenüber noch nicht hinreichend genug beschrieben und expliziert hat.




